Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

cá bột

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cá bột" se traduit par "alevin" en français. Il désigne les jeunes poissons, en particulier ceux qui viennent juste d'éclore et qui sont encore très petits.

Utilisation :

On utilise "cá bột" principalement dans le contexte de l'aquaculture ou de la pêche. Par exemple, lorsqu'on parle de peupler un étang ou un aquarium avec de jeunes poissons, on peut dire :

Usage avancé :

Dans un contexte plus avancé, "cá bột" peut être utilisé pour parler de la première phase de la vie d'un poisson, en se concentrant sur les conditions de leur élevage, leur développement, et leur survie dans un environnement aquatique.

Variantes de mots :
  1. - qui signifie "poisson".
  2. Bột - qui signifie "poudre" ou "petit", désignant quelque chose de très jeune ou immature.
Différents sens :

Dans d'autres contextes, "" peut également désigner des poissons adultes ou différents types de poissons, tandis que "bột" peut être utilisé pour décrire des substances en poudre. Cependant, ensemble, "cá bột" se réfère spécifiquement aux jeunes poissons.

Synonymes :
  • N/A - Il n'y a pas de véritable synonyme en vietnamien pour "cá bột", mais dans le contexte de la pêche, on pourrait utiliser des termes comme " nhỏ" pour désigner de petits poissons en général.
  1. frai; alevin
    • Thả cá bột vào ao
      peupler un étang de frai

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "cá bột"