Le mot vietnamien "cá bột" se traduit par "alevin" en français. Il désigne les jeunes poissons, en particulier ceux qui viennent juste d'éclore et qui sont encore très petits.
On utilise "cá bột" principalement dans le contexte de l'aquaculture ou de la pêche. Par exemple, lorsqu'on parle de peupler un étang ou un aquarium avec de jeunes poissons, on peut dire :
Dans un contexte plus avancé, "cá bột" peut être utilisé pour parler de la première phase de la vie d'un poisson, en se concentrant sur les conditions de leur élevage, leur développement, et leur survie dans un environnement aquatique.
Dans d'autres contextes, "cá" peut également désigner des poissons adultes ou différents types de poissons, tandis que "bột" peut être utilisé pour décrire des substances en poudre. Cependant, ensemble, "cá bột" se réfère spécifiquement aux jeunes poissons.